オレンジデイズ
オレンジ会
サエ
カイ
ショヒン
如前奏般滾動流轉
Mr. children Sign
小さく笑った
社会人と学生
佐藤直紀的配樂
屬於感動的雞皮疙瘩一層一層一層一層...
中文:Sign
希望可以讓妳聽到啊
如今我也依舊 在你不知道的地方 繼續彈奏著
不待茁壯就枯萎凋落 如新生之芽的夢想
將這兩樣交織在一起 鳴奏著的和旋
重複著感謝與歉意
你和我 懷著莫名對人的眷戀 如積木般地堆積負載著向前
在習以為常的每一天裡 如果感覺得到幸福的話
那一定就是"愛的效應" 讓人會心地微笑
你一切的模樣 都是映入我心裡的Sign
我都不會再錯過啊 如今我是這樣地想著
偶爾不經心的話語 互相傷害了我和你
對於彼此的不成熟 產生了厭惡的心理
可是 每當赤裸著身體 感受到甜蜜的體溫的時候
那溫柔就會佔據了我倆的心底
雖然相似 卻又有點不同 但是一樣的感覺
忘卻了身體 忘記了心理 只是這樣愛著你
即使只有一丁點 那光亮也能照亮心田
一定得要好好守護啊 我們如此發誓著
相逢邂逅的一切 傳達給我們的Sign
每一個都別錯過啊 以後就試著這樣一起生活下去吧
林蔭的步道下 灑落的太陽 在你身上搖映發光
這一刻的美好 流逝的殘酷 此時都交織在心上
殘存剩下的時間 是我們還有的所有
一定得要好好珍惜啊 彼此會心的微笑
你一切的模樣 都是讓我變得堅強的Sign
每一個都別錯過啊 以後我們就這樣子生活下去吧
如今我是這樣地想著
Sign
届いてくれるといいな
Todoite Kureru To Iina
君の分かんないところで 僕も今奏でてるよ
Kimi No Wakannai Tokoro De Boku Mo Ima Kanadeteruyo
育たないで萎れてた新芽みたいな音符(おもい)を
Sodatanaide Shioreteta Shinmemitaina Omoi Wo
二つ重ねて鳴らすハーモニー
Futatsu Kasanete Narasu Ha-moni-
「ありがとう」と「ごめんね」を繰り返して僕ら
“Arigatou” To “Gomenne” Wo Kurikaeshite Bokura
人恋しさを積み木みたいに乗せてゆく
Hitokoishisa Wo Tsumiki Mitaini Noseteyuku
ありふれた時間が愛しく思えたら
Arifureta Jikan Ga Itoshikuomoetara
それは"愛の仕業"と 小さく笑った
Sorewa “Ai No Shiwaza” To Chiisaku Waratta
君が見せる仕草 僕に向けられてるサイン
Kimi Ga Miseru Shigusa Boku Ni Mukerareteru Sain
もう 何ひとつ見落とさない
Mou Nani Hitotsu Miotosanai
そんなことを考えている
Sonna Koto Wo Kangaeteiru
只是前面的一部份,後面我還要去找,哈。
Mr.Children-Sign
屆いてくれるといいな
Todoite Kureru To Iina
君の分かんないところで 僕も今奏でてるよ
Kimi No Wakannai Tokoro De Boku Mo Ima Kanadeteruyo
育たないで萎れてた新芽みたいな音符(おもい)を
Sodatanaide Shioreteta Shinmemitaina Omoi Wo
二つ重ねて鳴らすハーモニー
Futatsu Kasanete Narasu Ha-moni-
「ありがとう」と「ごめんね」を繰り返して僕ら
「Arigatou」 To 「Gomenne」 Wo Kurikae*****e Bokura
人戀しさを積み木みたいに乘せてゆく
Hitokoishisa Wo Tsumiki Mitaini Noseteyuku
ありふれた時間が愛しく思えたら
Arifureta Jikan Ga Itoshikuomoetara
それは"愛の仕業"と 小さく笑った
Sorewa 「Ai No Shiwaza」 To Chiisaku Waratta
君が見せる仕草 僕に向けられてるサイン
Kimi Ga Miseru Shigusa Boku Ni Mukerareteru Sain
もう 何ひとつ見落とさない
Mou Nani Hitotsu Miotosanai
そんなことを考えている
Sonna Koto Wo Kangaeteiru
たまに無頓著な言葉で污し合って
Tama Ni Mutonchakuna Kotoba De Yogoshiatte
互いの未熟さに嫌氣がさす
Tagai No Mijyukusa Ni Iyake Ga Sasu
でもいつかは裸になり甘い體溫に觸れて
Demo Itsuka Wa Hadaka Ni Nari Amai Taion Ni Furete
優しさを見せつけ合う
Yasashisa Wo Misetsukeau
似てるけどどこか違う だけど同じ匈い
Niterukedo Dokoka Chigau Dakedo Onaji Nioi
身體でも心でもなく愛している
Karada Demo Kokoro Demo Naku Ai*****eiru
僅かだって明かりが心に燈るなら
Wazukadatte Akari Ga Kokoro Ni Tomoru Nara
大切にしなきゃ と僕らは誓った
Taisetsu Ni Shinakya To Bokura Wa Chigatta
めぐり逢った すべてのものから送られるサイン
Meguriatta Subete No Mono Kara Okurareru Sain
もう 何ひとつ見逃さない
Mou Nani Hitotsu Miotosanai
そうやって暮らしてゆこう
Souyatte Kura*****eyukou
綠道の木漏れ日が君にあたって搖れる
Ryokudou No Komorebi Ga Kimi Ni Atatte Yureru
時間の美しさと殘酷さを知る
Toki No Utsukushisa To Zankokusa Wo Shiru
殘された時間が僕らにはあるから
Nokosareta Jikan Ga Bokura Niwa Aru Kara
大切にしなきゃ と小さく笑った
Taisetsu Ni Shinakya To Chiisaku Waratta
君が見せる仕草 僕を強くさせるサイン
Kimi Ga Miseru Shigusa Boku Wo Tsuyokusaseru Sain
もう 何ひとつ見落とさない
Mou Nani Hitotsu Miotosanai
そうやって暮らしてゆこう
Souyatte Kura*****eyukou
そんなことを考えている
Sonnakoto Wo Kangaeteiru
(中文翻譯)
希望可以讓妳聽到啊
如今我也依舊 在你不知道的地方 繼續彈奏著
不待茁壯就枯萎凋落 如新生之芽的夢想
將這兩樣交織在一起 鳴奏著的和旋
重複著感謝與歉意
你和我 懷著莫名對人的眷戀 如積木般地堆積負載著向前
在習以為常的每一天裡 如果感覺得到幸福的話
那一定就是"愛的效應" 讓人會心地微笑
你一切的模樣 都是映入我心裡的Sign
我都不會再錯過啊 如今我是這樣地想著
偶爾不經心的話語 互相傷害了我和你
對於彼此的不成熟 產生了厭惡的心理
可是 每當赤裸著身體 感受到甜蜜的體溫的時候
那溫柔就會佔據了我倆的心底
雖然相似 卻又有點不同 但是一樣的感覺
忘卻了身體 忘記了心理 只是這樣愛著你
即使只有一丁點 那光亮也能照亮心田
一定得要好好守護啊 我們如此發誓著
相逢邂逅的一切 傳達給我們的Sign
每一個都別錯過啊 以後就試著這樣一起生活下去吧
林蔭的步道下 灑落的太陽 在你身上搖映發光
這一刻的美好 流逝的殘酷 此時都交織在心上
殘存剩下的時間 是我們還有的所有
一定得要好好珍惜啊 彼此會心的微笑
我的梮緬花
小さく笑った
多麼君生氣的倒影
我的無限城
獨秀一枝的東籬
壁虎蚊子一家親,一起愛著錦鯉
浮生若夢的磚紅底黃黃白點
我住在沙之國——風影忍者村
涼風有勁,秋月無邊,小雨淅淅時地下道路口落不進泥土而落上人行磚道的黃花
大愛無私游在哈茲以斑駁床墊上不時給小蘇菲亂抓的遍體鳞傷
騎在西門路上像騎馬
