I guess that this is what we've come to
我想是該覺醒的時候了
I don't wanna be the one to blame
you like fun and games
我不會責備你遊戲人間
Keep playing 'em/ I'm just saying
think back then we like one and the same
On the right track
But I was on the wrong train
過去我們曾是同類 可惜志不同道不合
It's like that/ Now you ganna face the pain
and the devil's got a new fresh place to plan
in your brain like a maze you can never espace.
邪靈在你的腦中找到新據點
像謎宮佈陣 無法逃出
The rain / Every damn day's the same shade of grey
像持續的灰色雨滴氛圍困住你
Hey I used to have a little bit of plan
used to
Have concept of where I stand
我曾有人生藍圖
曾明暸身在何處
But that concept slipped right out of my hand now
I don't really even know who I am yo
但當所有的意識都消失
我甚至不知道我是誰
What do I have to say
Maybe I should do what I have to do
to break free and...
也許該為所應為
去獲取自由
Whatever happens to you /we'll see
But it's not ganna happen with me.
從今以後你我將會發展兩樣劇情。
But then/ I thought you were just like me
Somebody who could see all the pain I see
當時 我以為你我同一陣線
可以了解我眼中的痛苦
But you prove to me unimentionally
但你不經意地證明
That you would self destruct/ eventually
你終會自我毀滅
Now I'm faking like the mistake
I made doesn't hurt
試圖忽略錯誤的傷害
But it's not ganna work cause it's really much worse than I thought
卻無濟於事
I wish you were something you were not
多希望你不是現在的你
And now this guilt is really all that I've got
而我亦無需背負罪惡
you turn your back and walk away in shame
你冷漠地掉頭就走
All you got is memory of pain
僅剩痛苦回憶
Nothing makes sense so you start at the ground
無法理解一切
you hear my voice in your head
when no one else is around
孤軍無緣時你聽見我的聲音
我一個一個字打出來的哈哈哈哈在這週末下午
我要學會。
不管用於耍狠或是發自肺腑
酷。
我想是該覺醒的時候了
I don't wanna be the one to blame
you like fun and games
我不會責備你遊戲人間
Keep playing 'em/ I'm just saying
think back then we like one and the same
On the right track
But I was on the wrong train
過去我們曾是同類 可惜志不同道不合
It's like that/ Now you ganna face the pain
and the devil's got a new fresh place to plan
in your brain like a maze you can never espace.
邪靈在你的腦中找到新據點
像謎宮佈陣 無法逃出
The rain / Every damn day's the same shade of grey
像持續的灰色雨滴氛圍困住你
Hey I used to have a little bit of plan
used to
Have concept of where I stand
我曾有人生藍圖
曾明暸身在何處
But that concept slipped right out of my hand now
I don't really even know who I am yo
但當所有的意識都消失
我甚至不知道我是誰
What do I have to say
Maybe I should do what I have to do
to break free and...
也許該為所應為
去獲取自由
Whatever happens to you /we'll see
But it's not ganna happen with me.
從今以後你我將會發展兩樣劇情。
But then/ I thought you were just like me
Somebody who could see all the pain I see
當時 我以為你我同一陣線
可以了解我眼中的痛苦
But you prove to me unimentionally
但你不經意地證明
That you would self destruct/ eventually
你終會自我毀滅
Now I'm faking like the mistake
I made doesn't hurt
試圖忽略錯誤的傷害
But it's not ganna work cause it's really much worse than I thought
卻無濟於事
I wish you were something you were not
多希望你不是現在的你
And now this guilt is really all that I've got
而我亦無需背負罪惡
you turn your back and walk away in shame
你冷漠地掉頭就走
All you got is memory of pain
僅剩痛苦回憶
Nothing makes sense so you start at the ground
無法理解一切
you hear my voice in your head
when no one else is around
孤軍無緣時你聽見我的聲音
我一個一個字打出來的哈哈哈哈在這週末下午
我要學會。
不管用於耍狠或是發自肺腑
酷。
文章標籤
全站熱搜
